Congreso Nacional TRADUCE 2016 “La Palabra nos Transforma”

Desfile

Del 9 al 12 de agosto en Zacatlán de las Manzanas Puebla, México, se llevó a cabo el Congreso TRADUCE 2016, organizado por UNTI Unión Nacional de Traductores Indígenas, una asociación dedicada a la traducción de la Biblia a las lenguas indígenas de México.

Este Congreso se realiza cada dos años, y este año estuvo dirigido especialmente a los traductores indígenas, a los hablantes de lenguas originarias mexicanas.

El Congreso inició con un Desfile de los Pueblos Indígenas, en conmemoración al Día Internacional de los Pueblos Indígenas.  (La Asamblea General de las Naciones Unidas determinó el 9 de agosto como Día Internacional de los Pueblos Indígenas desde 1995). Este desfile se hizo por las avenidas principales del pueblo de Zacatlán de las Manzanas, Puebla en donde participaron más de 1500 personas. Fue un colorido desfile en el marco de la Feria de la Manzana y además se realizaron diferentes presentaciones culturales habladas en diversas lenguas indígenas durante cada día del Congreso TRADUCE.

unti_2016

Participaron del Congreso, líderes indígenas, conferencistas destacados de México, grupos musicales, visitas internacionales, y también se contó con la participación del Presidente de COMIBAM Internacional, David Cárdenas.

“Nuestro deseo es que el Congreso Traduce, sirva para inspirar y fortalecer a los traductores, además de tener la oportunidad de reunirnos y convivir como hermanos y colegas en la misión de Dios.  Fue una gran experiencia para todos los asistentes y fuimos animados y fortalecidos para seguir adelante en el ministerio de traducir la Palabra de Dios y de impulsar la preservación, desarrollo y fortalecimiento de nuestras lenguas y de nuestros pueblos”, expresó el Presidente Ejecutivo de UNTI, Luis E. Chávez Aquino.

The following two tabs change content below.

Martha Claros

Directora del Área de Comunicación - COMIBAM Internacional

Deja un comentario